Will­kom­men bei der Alimenta­vera
Prüf­stel­le für Le­bens­mit­tel und Non Food

La­bel­check
Prü­fung De­kla­ra­ti­on Eti­ket­ten

Wir prüfen die Kennzeichnung Ihrer Produkte gemäss dem gel­ten­den Recht in der Schweiz und allen EU-Staaten. Über unser Partner­netz­werk bieten wir die Prüfung der Kenn­zeich­nung in 65 weitere Staaten an.

Sie erhalten einen Prüf­bericht bezüglich Kenn­zeich­nung auf Basis der Anfor­der­ung­en der Norm EN ISO/IEC 17020. Dieser Prüf­bericht beschei­nigt die Ver­kehrs­fä­hig­keit bezüglich Kenn­zeich­nung bzw. führt not­wen­dige Ände­rungen detail­liert auf.

Mit unserer Erfah­rung unter­stützen wir Sie bei der Abgren­zung zwischen Lebens­mit­teln, Heil­mit­teln und kos­metischen Mitteln sowie beim Kon­takt mit den Behör­den bei Bewil­ligungen oder Be­anstan­dungen.

Er­stel­lung De­kla­ra­ti­on Eti­ket­ten

Wir erstellen die Kenn­zeich­nung Ihrer Pro­dukte gemäss dem gel­ten­den Recht in der Schweiz und allen EU-­Staaten. Über unser Partner­netz­werk bieten wir die Er­stel­lung der Kenn­zeich­nung für 65 wei­tere Staaten an.

Wir berück­sich­tigen sämtliche not­wendigen landes­spezi­fischen Vor­gaben und über­setzen die Kenn­zeich­nung in die ent­sprech­enden Lan­des­spra­chen.

Sie erhal­ten die de­tail­lierten De­kla­ra­tions­texte, welche Sie direkt für die Er­stel­lung der finalen Layouts der Eti­ket­ten ver­wenden können.

Prü­fung Ver­kehrs­fä­hig­keit

Wir prüfen die ana­ly­tisch ermit­tel­ten Werte Ihres Labors auf die ge­setz­lich vor­ge­ge­benen Werte in der Schweiz und allen EU-­Staaten. Über unser Par­tner­netz­werk bieten wir die Prü­fung der Labor-­Ergeb­nisse für 65 wei­teren Staaten an.

Sie erhalten einen Prüf­be­richt be­züg­lich sub­stan­tiel­ler Be­schaf­fen­heit auf Basis der An­for­der­ungen der Norm EN ISO / IEC 17020. Dieser Prüf­bericht be­schei­nigt die Ver­kehrs­fähig­keit bzw. führt not­wen­dige Ände­rungen detail­liert auf.

Übersetzungen

Wir über­setz­en Etiket­ten­de­kla­ra­tio­nen wie auch Fliess­texte in 41 Spra­chen. Fran­zösisch und Ita­lie­nisch werden haus­intern durch di­plo­mierte Über­setzer­innen über­setzt. Alle wei­teren Spra­chen werden durch aus­gesuchte Unter­auftrag­nehmer über­setzt.